Ci sono poche parole irritanti, espressioni che mi fanno un attimo rizzare un capello in testa... ma quando accade, veramente, mi cadono le braccia. Possibile che sia così difficile parlare come si mangia? In che senso?
Volete qualche esempio?
Uh! Ma quanti ne volete!
Prima espressione che abolirei in bocca ad un italiano è "To do list".
VE PREGO, NO!
Fà più figo?
Quanto fà più figo?
Ma quanto fà pure più ridicolo?
Pensateci.
E poi... DECLUTTERING!
La prima volta che l'ho sentita, mi è venuto come riflesso incondizionato di rispondere: "DE-CHE?!"
Sembrava che qualcuno mi stesse facendo la supercazzola... a me, capite?! A me!
E ancora...
Checklist.
Ma perchè, dai!? Perchè?
Ora impazza invece l'espressione Back To School.
NO! Si dice:. Si Torna a Scuola.
E' facile.
Si
Torna
a
Scuola.
Che c'è che non va?
Vada per frosting, per cake, o per cheesecake. Ma è tanto difficile chiamare "Torta di carote", quella che invece fa molto più figo chiamare carrot cake?
Ah, me sò sfogata!
Aggiornamento: aggiungo pure nap per dire: "riposino", "pennichella"... ma che ce vò!? (questa la dedico tutta a Ester!)
Ok, io le ho tutte.
RispondiEliminaahhaaaaa :)
In effetti io ho pensato subito a Barbara. Aahahahahah!
RispondiEliminaE si potrebbe continuare all'infinito eh!
RispondiEliminaahahhahahahah certe parole che hai scritto nemmeno so cosa vogliono dire, fai te!!!
RispondiEliminaOh Oh, mi sento chiamata in causa ;-)
RispondiEliminaPerché ti va bene "cake" al posto di torta, o "frosting" al posto di "glassa", parole con corrispettivo 1:1, e non ti va bene "decluttering" al posto di "riordinare buttando via le cose inutili", con un corrispettivo 1:6?
RispondiEliminaRazzista ;-)
E hai ragione!
Eliminaahahah, ogni tanto a me qualche cheesecake scappa, ma decluttering non l'avevo ica ancora sentita!!!!
RispondiEliminaahahah... però cheesecake vale dai.. per me la torta al formaggio se no è quella con gli sfrigoli!
RispondiEliminaahahahahah troppo bello quest'articolo ..ti seguo con piacere,a presto ;)
RispondiEliminaDECLUTTERING??
RispondiEliminaMetto a posto e butto un po' di roba che non mi serve.
Suona così bene.
Semplice.
Invece io non so mai cosa dire al posto di "scannerizzare".
Scandire?
Scannare?
Ahahahah! Voi che dite?
Scansire. Esiste. ;-)
EliminaGrazie!
EliminaEra tanto che ci pensavo ...
A me fanno ridere anche espressioni abusate dell'italiano tipo ....ma anche no, piuttosto che, come se non ci fosse domani.
RispondiEliminaDecluttering, non l'avevo mai sentita...ma to do list è un termine che va alla grande in ufficio, per questo lo odio....
RispondiEliminati
RispondiEliminaadoro.
In italiano.
Oppure lovvoti, fai un po' te... ;)
devo dire che odio molto di più quando pensano di scrivere in italiano e i messaggi sono tutti così:
RispondiEliminaxkè nn etc...
ho abbandonato un gruppo per questo perché dopo che ho chiesto che scrivessero italiano mi sono venute tutte addosso, ho notato che sono per lo più le ragazze sotto ai 30 anni ad utilizzarle, che rabbia!
ahahaha! grazie della dedica ;) adoro quella parola !
RispondiElimina